Page 4 / 136  |   *Home*   *Greece, Law 2801/2000*   *Greece, 11-10-2012: Electronic Communications Legal Framework Guide*   <<  Added text of law 4070/2012 for translation
Greece, Law 4070/2012 (published on April 10, 2012; Government Gazette Issue A, Vol. 82) .:. Electronic Communications, Transport, Public Works and other provisions .:.
Google translations of Law 4070/2012 from Greek language to English, Afrikaans, Albanian, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bulgarian .:. Catalan, Chinese (Simplified), Chinese (Traditional), Croatian, Czech, Danish, Dutch, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French .:. Galician, Georgian, German, Gujarati, Haitian Creole, Hebrew, Hindi, Hungarian, Icelandic, Indonesian, Irish, Italian .:. Japanese, Kannada (Kanarese), Korean, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Macedonian, Malay, Maltese .:. Norwegian, Persian, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Serbian, Slovak, Slovenian, Spanish, Swahili, Swedish .:. Tamil, Telugu, Thai, Turkish, Ukrainian, Urdu, Vietnamese, Welsh, Yddish

Updated Added text of law 4070/2012 for translation >>   1   2   3   4  5(img)   6   7  8(img)   9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  61  62  63  64  65  66  67  68  69  70  71  72  73  74  75  76  77  78  79  80  81  82  83  84  85  86  87  88  89  90  91  92  93  94  95  96  97  98  99  100  101  102  103  104  105  106  107  108  109  110  111  112  113  114  115  116  117  118  119(img)  120(img)  121(img)  122(img)  123(img)  124(img)  125(img)  126(img)  127(img)  128(img)  129(img)  130(img)  131(img)  132(img)  133(img)  134  135(blank)  136(irrelevant)
ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ)

έχει συνάψει σύμβαση με φορέα παροχής διαθέσιμων στο κοινό υπηρεσιών ηλεκτρονικών επικοινωνιών για την παροχή τέτοιων υπηρεσιών.

μ) «Σύστημα υπό όρους πρόσβασης»: Κάθε τεχνικό μέτρο ή/και ρύθμιση, στο οποίο η πρόσβαση σε προστατευόμενη υπηρεσία ραδιοτηλεοπτικής μετάδοσης σε κατανοητή μορφή, εξαρτάται από την ύπαρξη συνδρομητικής σχέσης ή άλλης μορφής προγενέστερης άδειας, που χορηγείται σε ατομική βάση.

μα) «Τέλη Διέλευσης»: Τα τέλη που επιβάλλονται εφάπαξ για τις εργασίες κατασκευής ή επεκτάσεως υποδομής δικτύου.

μβ) «Τέλη χρήσεως δικαιώματος διέλευσης»: Τα τέλη που καταβάλλονται περιοδικά, ως αντιστάθμισμα για την, εκ μέρους του κυρίου της υποδομής δικτύου, άσκηση του δικαιώματος διέλευσης.

μγ) «Τελικός χρήστης»: Χρήστης που δεν παρέχει δημόσια δίκτυα ηλεκτρονικών επικοινωνιών ή υπηρεσίες ηλεκτρονικών επικοινωνιών διαθέσιμες στο κοινό.

μδ) «Τοπικός βρόχος»: Φυσικό κύκλωμα που συνδέει το σημείο τερματισμού του δικτύου με τον κεντρικό κατανεμητή ή με την αντίστοιχη υποδομή στο σταθερό δημόσιο δίκτυο ηλεκτρονικών επικοινωνιών.

με) «Υπηρεσία ασύρματης ευρυεκπομπής»: Υπηρεσία ραδιοεπικοινωνίας στην οποία οι εκπομπές προορίζονται για λήψη από το κοινό. Η υπηρεσία αυτή μπορεί να περιλαμβάνει εκπομπές ήχου, εκπομπές τηλεόρασης ή άλλους τύπους εκπομπής.

μστ) «Υπηρεσία δορυφορικής ευρυεκπομπής»: Υπηρεσία ραδιοεπικοινωνίας στην οποία σήματα εκπεμπόμενα ή αναμεταβιβαζόμενα από διαστημικούς σταθμούς προορίζονται για απευθείας λήψη από το κοινό. Στην υπηρεσία δορυφορικής ευρυεκπομπής ο όρος «απευθείας λήψη» περιλαμβάνει τόσο την ατομική όσο και τη συλλογική.

μζ) «Υπηρεσία ραδιοεπικοινωνίας»: Μία υπηρεσία που περιλαμβάνει τη μετάδοση, την εκπομπή ή / και τη λήψη ραδιοκυμάτων για ειδικούς σκοπούς τηλεπικοινωνίας.

μη) «Υπηρεσία τηλεόρασης ευρείας οθόνης»: Τηλεοπτική υπηρεσία που αποτελείται, στο σύνολό της ή εν μέρει, από προγράμματα που έχουν παραχθεί και υποστεί επεξεργασία προκειμένου να παρουσιαστούν σε μορφότυπο ευρείας οθόνης πλήρους ύψους. Μορφότυπος αναφοράς της τηλεοπτικής υπηρεσίας ευρείας οθόνης είναι εκείνος του τύπου 16:9.

μθ) «Υπηρεσίες ηλεκτρονικών επικοινωνιών»: Οι υπηρεσίες που παρέχονται συνήθως έναντι αμοιβής των οποίων η παροχή συνίσταται, εν όλω ή εν μέρει, στη μεταφορά σημάτων σε δίκτυα ηλεκτρονικών επικοινωνιών, συμπεριλαμβανομένων των υπηρεσιών τηλεπικοινωνιών και των υπηρεσιών μετάδοσης σε δίκτυα, που χρησιμοποιούνται για ραδιοτηλεοπτικές μεταδόσεις. Στις υπηρεσίες ηλεκτρονικών επικοινωνιών δεν περιλαμβάνονται υπηρεσίες παροχής ή ελέγχου περιεχομένου, που μεταδίδεται μέσω δικτύων και υπηρεσιών ηλεκτρονικών επικοινωνιών και υπηρεσίες της Κοινωνίας της Πληροφορίας, όπως αυτές ορίζονται στην παρ. 2 του άρθρου 2 του π.δ. 39/2001 (Α΄ 28) όπως ισχύει, και οι οποίες δεν αφορούν, εν όλω ή εν μέρει, τη μεταφορά σημάτων σε δίκτυα ηλεκτρονικών επικοινωνιών.

ν) «Φορέας εκμετάλλευσης»: Η επιχείρηση που παρέχει ή της επιτρέπεται να παρέχει δημόσιο δίκτυο επικοινωνιών ή μία συναφή ευκολία.

να) «Φορέας Ευρωπαϊκών Ρυθμιστικών Αρχών για τις Ηλεκτρονικές Επικοινωνίες» (Body of European

Regulators of Electronic Communications - BEREC): Ο

φορέας που συγκροτήθηκε με τον Κανονισμό (ΕΚ)

1211/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμ

βουλίου (L 337, σ.1), της 25ης Νοεμβρίου 2009, με σκο

πό να συμβάλει στην ανάπτυξη της αγοράς ηλεκτρονι

κών επικοινωνιών στην Ευρωπαϊκή Ένωση, μέσω της δη

μιουργίας ενός ενιαίου ρυθμιστικού περιβάλλοντος στα

κράτη -μέλη. νβ) «Χρήστης»: Το φυσικό ή νομικό πρόσωπο που χρη

σιμοποιεί ή ζητά διαθέσιμη στο κοινό υπηρεσία ηλεκτρο

νικών επικοινωνιών.

Β. Λοιποί Ορισμοί

α) «Αναθέτουσα αρχή έργου αγροτικών δικτύων»: Η δημόσια αρχή που είναι αρμόδια για την ανάθεση της σύμβασης υλοποίησης των δημόσιων αγροτικών ευρυζωνικών δικτύων, καθώς και κάθε άλλης σύμβασης παρα-

-

χώρησης της τεχνικής, επιχειρησιακής και εμπορικής διαχείρισης των δικτύων αυτών κατά το διάστημα της λειτουργίας τους.

β) «Δημόσια αγροτικά δίκτυα»: Δημόσια υποδομή ευρυζωνικών δικτύων ηλεκτρονικών επικοινωνιών που πε-ριορίζεται στις υποεξυπηρετούμενες περιοχές και η ανά-

-

πτυξη της οποίας χρηματοδοτείται με δημόσιους πόρους στο πλαίσιο του εγκεκριμένου από την Ε.Ε. καθεστώτος ενίσχυσης με αριθμό απόφασης SA.32866 (2011/N) – Ελλάδα της 11.11.2011.

γ) «Διακυβέρνηση Διαδικτύου»: Η ανάπτυξη και η ε

-

φαρμογή από τις Κυβερνήσεις, τον ιδιωτικό τομέα και την κοινωνία, στα πλαίσια των αρμοδιοτήτων τους, κοινών αρχών, κανόνων, κανονισμών, διαδικασιών λήψης α-

-

ποφάσεων και δράσεων που διαμορφώνουν την εξέλιξη και τη χρήση του Διαδικτύου.

δ) «Διανομέας ραδιοεξοπλισμού και τηλεπικοινωνιακού τερματικού εξοπλισμού»: Οποιοδήποτε φυσικό ή νο-μικό πρόσωπο στην αλυσίδα εφοδιασμού, το οποίο ανα-λαμβάνει εμπορικές δράσεις, αφού το προϊόν έχει διατε-θεί στην κοινοτική αγορά.

ε) «Διαχειριστής δημόσιου αγροτικού δικτύου»: Εταιρεία ειδικού σκοπού, στην οποία έχει ανατεθεί η διαχεί-ριση/λειτουργία του Δικτύου, σύμφωνα με τους ειδικότε-ρους όρους του καθεστώτος και των κανονιστικών κειμ-ένων που διέπουν το έργο ανάπτυξης των δημόσιων α-γροτικών δικτύων που υλοποιείται υπό τους ειδικότε-ρους όρους του καθεστώτος ενίσχυσης με αριθμό από-

-

φασης SA.32866 (2011/N) – Ελλάδα της 11.11.2011 και τη μεταγενέστερη λειτουργία του.

στ) «Εθνικό Μητρώο Ραδιοσυχνοτήτων»: Μητρώο, το οποίο περιλαμβάνει τα στοιχεία που απαιτούνται σχετικά με την απονομή και εκχώρηση ραδιοσυχνοτήτων.

ζ) «Ειδικό Ραδιοδίκτυο»: Κάθε δίκτυο της κινητής υπηρεσίας, μέσω του οποίου παρέχονται υπηρεσίες ηλε-κτρονικών επικοινωνιών, από νομικό ή φυσικό πρόσωπο-, προς αποκλειστική εξυπηρέτηση των ιδίων επαγγελματικών αναγκών του ή των επιδιωκόμενων από αυτό σκο-

-

πών. Τα δίκτυα αυτά εγκαθίστανται, λειτουργούν, τελούν υπό τη διαχείριση των κατόχων τους και χρησιμοποιούνται από κλειστό αριθμό χρηστών.

η) «Εισαγωγέας/Υπεύθυνος για τη διάθεση στην κοι

-

νοτική αγορά ραδιοεξοπλισμού και τηλεπικοινωνιακού τερματικού εξοπλισμού»: Οποιοδήποτε φυσικό ή νομικό πρόσωπο στην αλυσίδα εφοδιασμού, εγκατεστημένο στην Κοινότητα, το οποίο διαθέτει προϊόν από τρίτη χώ

ρα στην κοινοτική αγορά.