Page 22 / 38  |   *Home*   *Greece, Law 4070/2012*   *Greece, 11-10-2012: Electronic Communications Legal Framework Guide*     Added text of law 4070/2012 for translation
Greece, 298/V/14-02-2013  (published on February 14, 2013; Government Gazette Issue) .:. ... .:.
Google translations of  298/V/14-02-2013 from Greek language to English, Afrikaans, Albanian, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bulgarian .:. Catalan, Chinese (Simplified), Chinese (Traditional), Croatian, Czech, Danish, Dutch, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French .:. Galician, Georgian, German, Gujarati, Haitian Creole, Hebrew, Hindi, Hungarian, Icelandic, Indonesian, Irish, Italian .:. Japanese, Kannada (Kanarese), Korean, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Macedonian, Malay, Maltese .:. Norwegian, Persian, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Serbian, Slovak, Slovenian, Spanish, Swahili, Swedish .:. Tamil, Telugu, Thai, Turkish, Ukrainian, Urdu, Vietnamese, Welsh, Yddish

 1   2   3   4   5   6   7   8   9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38

Δ. Η ενημέρωση των χρηστών προπληρωμένων καρτών πραγματοποιείται ατελώς μέσω ιστοσελίδας ή των σημείων πώλησης.

vi. Πολιτική αποζημιώσεων/επιστροφής, συμπεριλαμβανομένων των ειδικών λεπτομερειών για τα προσφε- ρόμενα συστήματα αποζημίωσης/επιστροφής.

vii. Τύποι παρεχόμενων υπηρεσιών συντήρησης, συ- μπεριλαμβονομένης της προθεσμίας παροχής ή άρσης βλαβών των παρεχόμενων Υπηρεσιών.

viii. Ποιότητα παρεχόμενων υπηρεσιών,

ix. Τυποποιημένοι συμβατικοί όροι σύμφωνα με τα οριζόμενα στην παράγραφο 2.1.15.

χ. Μηχανισμοί επίλυσης διαφορών και διακανονισμού οφειλών, συμπεριλαμβανομένων διαδικασιών που έχουν αναπτυχθεί από την επιχείρηση.

xi. Οποιαδήποτε αλλαγή στους όρους που περιορίζουν την πρόσβαση σε υπηρεσίες και εφαρμογές ή/και τη χρήση τους, όπου, βάσει του εθνικού και κοινοτικού δικαίου, επιτρέπεται η ύπαρξη τέτοιων όρων,

xii. Τις λεπτομέρειες των διαθέσιμων προϊόντων και υπηρεσιών που έχουν σχεδιαστεί ειδικά για τους συνδρομητές με αναπηρία, τις οποίες πρέπει να παρέχουν σε τακτά χρονικά διαστήματα.

β) Η δημοσιότητα των ανωτέρω πληροφοριών, με την επιφύλαξη όσων ειδικά ορίζονται στο σημείο v της παραγράφου α ανωτέρω, γίνεται:

i. Αποστέλλοντας το ανωτέρω ενημερωτικό υλικό, ιδίως δε το εκάστοτε ισχύον συμβατικό κείμενο, ή τμήμα αυτού σε οποιοδήποτε τελικό χρήστη υπέβαλε ανάλογο αίτημα.

ii. Με την ανάρτηση του ανωτέρω υλικού/ πληροφορίας στην ιστοσελίδα του παρόχου.

iii. Ειδικά ο πάροχος οφείλει να διαθέτει όλες τις σχετικές πληροφορίες με τα τιμολόγια, από τα σημεία πώλησης των υπηρεσιών του ή να λειτουργεί τηλεφωνικό κέντρο από το οποίο να παρέχονται πληροφορίες τιμολόγησης.

γ) Οι πάροχοι δικτύου ή/και δημόσια διαθέσιμων υπηρεσιών ηλεκτρονικών επικοινωνιών διανέμουν, με τα ίδια μέσα που χρησιμοποιούν για την επικοινωνία τους με συνδρομητές, κάθε είδους πληροφορία δημοσίου ενδιαφέροντος παρεχόμενη από τις αρμόδιες δημόσιες αρχές σε τυποποιημένη μορφή που αφορά στη χρήση των δικτύων και των υπηρεσιών ηλεκτρονικών επικοινωνιών και καλύπτουν μεταξύ άλλων τα ακόλουθα θέματα:

i. τις πιο κοινές χρήσεις των υπηρεσιών ηλεκτρονικών επικοινωνιών που σχετίζονται με παράνομες ενέργειες ή τη διανομή υλικού επιβλαβούς περιεχομένου, ιδίως σε τομείς που θα μπορούσαν να καταστρατηγήσουν τις αρχές του σεβασμού των δικαιωμάτων και των ελευθεριών, περιλαμβανομένων και των παραβιάσεων δικαιωμάτων πνευματικής ιδιοκτησίας και συγγενικών δικαιωμάτων και των νομικών τους επιπτώσεων και

ii. τα μέσα προστασίας του συνδρομητή κατά κινδύνων που απειλούν την προσωπική ασφάλεια, την ιδιωτική ζωή και τα προσωπικά δεδομένα κατά τη χρήση των υπηρεσιών ηλεκτρονικών επικοινωνιών.

2.1.9. Δημοσίευση Διεπαφών

Κάθε πρόσωπο που παρέχει δημόσια δίκτυα ή/και υπηρεσίες ηλεκτρονικών υπηρεσιών στο κοινό υποχρεούται να δημοσιεύει τις προδιαγραφές των διεπαφών μέσω των οποίων παρέχονται υπηρεσίες στο κοινό σύμφωνα με τα οριζόμενα στο Προεδρικό Διάταγμα 44/2002 (ΦΕΚ

44/Α/7-3-2002) «Ραδιοεξοπλισμός και τηλεπικοινωνιακός τερματικός εξοπλισμός και αμοιβαία αναγνώριση της συμμόρφωσης των εξοπλισμών αυτών. Προσαρμογή της ελληνικής νομοθεσίας στην οδηγία 99/5/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 9 Μαρτίου 1999» και την απόφαση της ΕΕΤΤ αρ. ΑΠ 294/55/2003 «Κανονισμός για τη δημοσίευση τεχνικών διεπαφών δημόσιων τηλεπικοινωνιακών δικτύων, σύμφωνα με το ΠΔ 44/2002» (ΦΕΚ 1590/Β/03 ).

2.1.10. Τηλεπικοινωνιακός τερματικός εξοπλισμός και ραδιοεξοπλισμός

α) Κάθε τηλεπικοινωνιακός τερματικός εξοπλισμός (ΤΤΕ) και ραδιοεξοπλισμός που χρησιμοποιείται από πρόσωπο που παρέχει δημόσια δίκτυα ή/και υπηρεσίες ηλεκτρονικών υπηρεσιών στο κοινό θα πρέπει να συμμορφώνεται προς τις διατάξεις του Π.Δ. 44/2002 (ΦΕΚ 44/Α/7-3-2002) «Ραδιοεξοπλισμός και τηλεπικοινωνιακός τερματικός εξοπλισμός και αμοιβαία αναγνώριση της συμμόρφωσης των εξοπλισμών αυτών. Προσαρμογή της ελληνικής νομοθεσίας στην οδηγία 99/5/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 9Μαρτίου 1999» και της κοινής υπουργικής απόφασης (ΚΥΑ) 1555/2002 (ΦΕΚ Β'47/23-1-2002) «Ταξινόμηση και Διακίνηση Τηλεπικοινωνιακών Συσκευών».

β) Ο πάροχος έχει την υποχρέωση να λάβει τα κατάλληλα μέτρα προκειμένου να διασφαλισθεί ότι μόνο TTE νομίμως διατιθέμενος στην αγορά θα συνδέεται με το δίκτυο συμπεριλαμβανομένων κατά περίπτωση των όρων σχετικά με τις καλωδιώσεις στις εγκαταστάσεις του πελάτη και τη θέση του σημείου απόληξης του δικτύου. Οφείλει επίσης να επιτρέπει τη σύνδεση εξοπλισμού κάθε τύπου ή/και κατασκευής ή/και εμπορικής προέλευσης, ο οποίος ικανοποιεί τις απαιτήσεις του παρόντος άρθρου και κυκλοφορεί νόμιμα στην αγορά, χωρίς υπαίτια βραδύτητα.

γ) Απαγορεύεται η θέσπιση πρόσθετων τεχνικών όρων εκ μέρους του παρόχου πέραν αυτών, που προβλέπο- νται στα σχετικά πρότυπα ή/και προδιαγραφές, για τον συγκεκριμένο τηλεπικοινωνιακό τερματικό εξοπλισμό, ο οποίος προορίζεται για σύνδεση με το αντίστοιχο δίκτυο καθώς και κάθε μορφής διακριτική μεταχείριση των συνδρομητών, εφόσον ο TTE, τον οποίο επιθυμούν να συνδέσουν, κυκλοφορεί νόμιμα στην αγορά.

2.1.11. Ποιότητα παρεχομένων υπηρεσιών

α) Τα πρόσωπα που παρέχουν δημόσια δίκτυα ή/και υπηρεσίες ηλεκτρονικών υπηρεσιών στο κοινό οφείλουν να εκπληρώνουν όλες τις υποχρεώσεις ποιότητας υπηρεσιών που τυχόν επιβάλλονται με την παρούσα απόφαση σε συγκεκριμένες κατηγορίες Δικτύων ή/και Υπηρεσιών Ηλεκτρονικών Επικοινωνιών, σύμφωνα με:

i. τις τυχόν αυστηρότερες ή πρόσθετες υποχρεώσεις τους ως προς την ποιότητα υπηρεσιών που οι ίδιοι καθορίζουν,

ii. τις τυχόν αυστηρότερες ή πρόσθετες υποχρεώσεις τους ως προς την ποιότητα υπηρεσιών, τις οποίες υπο- χρεούνται να παρέχουν στα πλαίσια ανοικτού ή κλειστού διαγωνισμού για χορήγηση δικαιωμάτων χρήσης αριθμών ή συχνοτήτων,

iii. τις τυχόν αυστηρότερες ή πρόσθετες υποχρεώσεις τους ως προς την ποιότητα υπηρεσιών, εφόσον έχουν υποχρεώσεις Καθολικής Υπηρεσίας,

iv. και οποιεσδήποτε άλλες διατάξεις του Νόμου και των κατ' εξουσιοδότηση αυτού εκδιδόμενων πράξεων